<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Mord im Konjunktiv</title>
	<link>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/</link>
	<description>Geschichten aus der Neuen Welt</description>
	<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 19:17:14 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
		<item>
		<title>By: Xanax no prescription overnight delivery.</title>
		<link>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/#comment-29136</link>
		<dc:creator>Xanax no prescription overnight delivery.</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 10:12:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/#comment-29136</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Xanax....&lt;/strong&gt;

Xanax. Generic xanax 2 mg no prescription. When was xanax created. No prescription xanax....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Xanax&#8230;.</strong></p>
<p>Xanax. Generic xanax 2 mg no prescription. When was xanax created. No prescription xanax&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: skanthak</title>
		<link>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/#comment-94</link>
		<dc:creator>skanthak</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Nov 2006 18:51:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/#comment-94</guid>
		<description>Ja, genau, diese drei Typen habe ich auch gelernt. Wobei der letzte ("If I had won a million dollar") für Ereignisse steht, die nicht mehr eintreten können, weil sie bereits in der Vergangenheit liegen. Und genau das ist doch hier der Fall, oder? Deswegen "If I had done it".

Simpson verwendet stattdessen den zweiten Typ, der für unwahrscheinliche Ereignisse steht, die aber noch eintreten können. Er kann sie aber nicht mehr umbringen, sie ist ja schon tot.

Jemand anderer Meinung?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja, genau, diese drei Typen habe ich auch gelernt. Wobei der letzte (&#8221;If I had won a million dollar&#8221;) für Ereignisse steht, die nicht mehr eintreten können, weil sie bereits in der Vergangenheit liegen. Und genau das ist doch hier der Fall, oder? Deswegen &#8220;If I had done it&#8221;.</p>
<p>Simpson verwendet stattdessen den zweiten Typ, der für unwahrscheinliche Ereignisse steht, die aber noch eintreten können. Er kann sie aber nicht mehr umbringen, sie ist ja schon tot.</p>
<p>Jemand anderer Meinung?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nico</title>
		<link>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/#comment-93</link>
		<dc:creator>Nico</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Nov 2006 17:20:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/#comment-93</guid>
		<description>Ich habe im Englischunterricht gelernt, dass es diese drei if-Satz-Typen gibt (nach fallender Wahrscheinlichkeit des Eintreffens der if-clause sortiert):

If win a million, I (will) buy a car.
If I won a million, I would buy a car.
If I had won a million, I would have bought a car.

Der Konjunktiv gehoert also in den then-Teil, nicht in den if-Teil.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich habe im Englischunterricht gelernt, dass es diese drei if-Satz-Typen gibt (nach fallender Wahrscheinlichkeit des Eintreffens der if-clause sortiert):</p>
<p>If win a million, I (will) buy a car.<br />
If I won a million, I would buy a car.<br />
If I had won a million, I would have bought a car.</p>
<p>Der Konjunktiv gehoert also in den then-Teil, nicht in den if-Teil.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: peter</title>
		<link>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/#comment-92</link>
		<dc:creator>peter</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 17:01:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/#comment-92</guid>
		<description>Ich war auch erleichtert, dass Rupert Murdoch die Reißleine gezogen hat, was das Buch und das Interview angeht. Lustigerweise gab es vor vielen Jahren einen Chris Rock Sketch in dem er eine angebliche Videokassette von O.J. zeigt mit dem Titel "I didn't kill my wife, but if I did, here's how I'd do it". Manchmal wird Comedy halt (fast) von der Realität überholt.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich war auch erleichtert, dass Rupert Murdoch die Reißleine gezogen hat, was das Buch und das Interview angeht. Lustigerweise gab es vor vielen Jahren einen Chris Rock Sketch in dem er eine angebliche Videokassette von O.J. zeigt mit dem Titel &#8220;I didn&#8217;t kill my wife, but if I did, here&#8217;s how I&#8217;d do it&#8221;. Manchmal wird Comedy halt (fast) von der Realität überholt.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Markus</title>
		<link>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/#comment-91</link>
		<dc:creator>Markus</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 15:45:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/#comment-91</guid>
		<description>Du bist richtig.

http://www.edufind.com/english/grammar/IF4.cfm
http://www.edufind.com/english/grammar/IF6.cfm

"If I did it" heißt in der Tat: wenn ich es täte, aber auch das kann ja gemeint sein? Im Sinne von "Wenn ich so etwas täte..."

Und ich habe eben ewig gebraucht, um darauf zu kommen, daß man die englische Konjunktivbildung schlicht unter "If-sentence" findet :-P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Du bist richtig.</p>
<p><a href="http://www.edufind.com/english/grammar/IF4.cfm" rel="nofollow">http://www.edufind.com/english/grammar/IF4.cfm</a><br />
<a href="http://www.edufind.com/english/grammar/IF6.cfm" rel="nofollow">http://www.edufind.com/english/grammar/IF6.cfm</a></p>
<p>&#8220;If I did it&#8221; heißt in der Tat: wenn ich es täte, aber auch das kann ja gemeint sein? Im Sinne von &#8220;Wenn ich so etwas täte&#8230;&#8221;</p>
<p>Und ich habe eben ewig gebraucht, um darauf zu kommen, daß man die englische Konjunktivbildung schlicht unter &#8220;If-sentence&#8221; findet <img src='http://blog.kanthak.net/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':-P' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Moni</title>
		<link>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/#comment-90</link>
		<dc:creator>Moni</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 13:50:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.kanthak.net/2006/11/23/mord-im-konjunktiv/#comment-90</guid>
		<description>hmm? *such* ich weiß nicht, ich hab aufgepasst, aber es nie verstanden! :-(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hmm? *such* ich weiß nicht, ich hab aufgepasst, aber es nie verstanden! <img src='http://blog.kanthak.net/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':-(' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
